письменный переводчик немецкого языка
Резюме № 31024 соискателя работы Чернов Максим Владимирович на интернет-ресурсе Электронной Службы Занятости Населения Москвы.
Краткое содержание профиля
| Москва | |
|
письменный переводчик немецкого языка // $700 (54631 руб. РФ) Чернов Максим Владимирович, 49 лет Добрый день. Я мечтаю работать в журналистике, переводить статьи и краткие заметки, делать резюме новостей. Я пристально слежу за событиями в мире и веду агитацию среди немецких друзей, учу их любить Россию и русских. Полагаю, опираясь на мой опыт перевода статей и новостей, я могу работать у Вас. | |
Подробное содержание анкеты
| ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ | |
| Область деятельности | Информационные технологии |
| Искомая должность(и) | письменный переводчик немецкого языка |
| График работы / Тип занятости | любой |
| Желаемая зарплата | $700 (54631 руб. РФ) |
| |||||||||||||||||||
| УРОВЕНЬ ОБРАЗОВАНИЯ специалиста | |
| Образование | Высшее |
| Учебные заведения | 1993-1999 - Московский Государственный Лингвистический Университет, очная форма обучения, переводческий факультет, кафедра немецкого языка, специальность лингвист со знанием немецкого языка. |
| Ученые степени | нет |
| ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ПОРТРЕТ | |
| Семейное положение | Женат |
| Наличие несовершеннолетних детей | Есть |
| Курящий | нет |
| Цель Вашей карьеры | Обеспечить семью |
| Почему Вы хотите сменить работу? | Хочу работать по специальности |
| ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ работника | |
| Опыт работы | Релевантный опыт работы - 22 года, включая фриланс. Переводы для разных заказчиков. Последние 2 года, ввиду пандемии, работы с переводами не было, работал медицинским консультантом и термометристом в банках. Опыт до пандемии: 2008-2020 - Freelance... 2007-2008 - ООО "Доктор Веб" - штатный переводчик немецкого языка. 2005-2007 – ООО “Переводческое агентство “Янус” – работа по договору, перевод текстов различной тематики и подготовка к сертификации Системы Менеджмента Качества (СМК). 2001-2003 - ООО "Макрохем" (Российское представительство RWTUeV - Союза Технического Надзора земли Северный Рейн-Вестфалия) – штатный переводчик немецкого языка. Готовил документы для сертификации компании Лукойл, переводя их на немецкий язык. 2000-2001 - Бюро Переводов "Реферат" - штатный переводчик немецкого языка. 1999-2000 - Российская Государственная Библиотека (бывшая Ленинка) - консультант по немецкой литературе и авторам. |
| ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАВЫКИ И УСЛОВИЯ РАБОТЫ | |
| Знание иностранных языков | немецкий - профессионально, французский - базовый, английский - базовый |
| Знание персонального компьютера | Уровень продвинутый пользователь, с 1993 года, Trados и SDL Trados (все версии), across (все версии), Transit и Transit NXT, Microsoft Office все версии начиная с 1995 года |
| Умеете ли Вы водить машину? | нет |
| Наличие персонального автомобиля | нет |
| Владеете ли Вы навыками машинописи? | нет |
| Приемлема ли для Вас 6-ти дневная рабочая неделя? | да |
| Приемлем ли для Вас ненормированный рабочий день? | да |
| Приемлемы ли для Вас командировки? | нет |
| Допустим ли переезд в другой город? | нет |
| КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ для связи с соискателем работы | |
| E-mail соискателя работы | ✉ master_nobody@mail.ru | ✉ Отправить сообщение с сайта ... |
| Телефон домашний | (905) 559-89-29 |
| Вернуться назад к предыдущей просматриваемой странице на сайте Электронной Службы Занятости Населения Москвы | |
| Разместить вакансию, чтобы быстрее найти нужного сотрудника в компанию или ИП | |
| Нажимайте кнопку "Разместить", если хотите добавить вакансию Вашей организации СЕЙЧАС для более быстрого поиска специалиста на вакантную должность | |
| Искать персонал в организацию или ИП сейчас | |
| Нажимайте кнопку "Подбор кадров", если хотите перейти к веб-форме для поиска по базе данных профилей работников | |