Поиск работы с нами приводит к успеху!

Поиск работы на сайте Электронной Службы Занятости Населения Москвы представляет собой эффективный инструмент для соискателей. Эта платформа предлагает актуальные вакансии, возможность загрузки резюме и фильтрацию по интересующим критериям. Это существенно упрощает процесс трудоустройства и помогает найти работу мечты быстрее.
Мы в соцсетях:

Идёт поиск вакансий...


Подождите, пожалуйста. Выполняется поиск по базе данных вакансий работодателей. Это может занять некоторое время.



Старший инженер по локализации

Вакансия № 13929473 от компании Лаборатория Касперского на Электронной Службе Занятости Населения Москвы.

✷ Смотрите другие предложения работы от компании Лаборатория Касперского.



☑ Основной блок:

Опыт работы: 3–6 лет.

Тип занятости: полная занятость.

График работы: полный день.

Зарплата: по результату собеседования.

Место работы (точный адрес): Россия, Москва, Olympia Park Business Center, Bldg. 3 or 2, 39A, Leningradskoe Shosse, Moscow, 125212, Russia.

☑ Актуальность объявления:

Это объявление № 13929473 добавлено в базу данных: Суббота, 15 марта 2025 года.

Дата его обновления на этом интернет-ресурсе: Вторник, 18 марта 2025 года.


☑ Статистика предложения работы № 13929473:

Прочитано соискателями - 265 раз(а);
Отправлено откликов - 0 раз(а);


☑ Репутация компании "Лаборатория Касперского":

Читайте свежие отзывы сотрудников об этом работодателе здесь!

Написать отзыв на организацию Оставить своё мнение об этой компании можно тут без регистрации и бесплатно.

☑ Подробности о вакантном месте:

Лаборатория Касперского находится в поисках Старшего инженера для организация работ по локализации приложений Лаборатории Касперского на иностранные языки (с русского или английского на >30 других языков).

Обязанности работника:

  • подготовка материалов на языке источнике к переводу (ресурсные файлы GUI, справка, документация):
  • подготовка и утверждение глоссария;
  • обработка в CAT средствах;
  • настройка правил сегментации и парсинга;
  • применение ТМ;
  • отправка на перевод и редактуру, отслеживание сроков и стоимости;
  • проверка полученных материалов (в т.ч. автоматические проверки на правильность структуры, на соотв. глоссарию и т.д.), обновление проектных TM, генерация исходного формата;
  • компиляция локализованных сборок продуктов, исправление ошибок компиляции, вызванных переводом;
  • отправка на косметическое и лингвистическое тестирование, отслеживание сроков и стоимости, консультация исполнителей по работе с продуктом;
  • разбор ошибок, обнаруженных на этапе тестирования (самостоятельное исправление, перенаправление лингвистам, перенаправление в команду разработки, и т.д.);
  • подготовка локализации к выпуску: верстка документации, перевод Release Notes;
  • пополнение и maintenance проектных Translation Memories, глоссариев, ведение Базы Знаний по особенностям процесса локализации на проекте;

Требования к кандидату:

  • высшее техническое или лингвистическое образование (прикладная лингвистика);
  • английский язык на уровне не ниже Upper-intermediate;
  • хороший уровень письменного английского языка, владение ИТ терминологией;
  • опыт работы с операционной системой MS Windows 10 на уровне опытного пользователя;
  • опыт работы в сфере IT (на позиции инженера по локализации, технического переводчика/редактора, инженера по тестированию) не менее года;
  • знание принципов локализации и интернационализации программных продуктов;
  • опыт работы с программами для автоматизированного перевода (CAT tools);
  • аккуратность, внимание к деталям;
  • высокая самоорганизация;

Декретная ставка: срочный трудовой договор на время отсутствия основного сотрудника.

☑ О компании:

Обратите внимание на веб-сайт компании - http://www.kaspersky.ru - с подробной информацией об организации, в том числе контактными телефонами.

Логотип (эмблема, торговая марка, бренд) компании:
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема) Лаборатория Касперского

Сфера деятельности компании: Информационные технологии, системная интеграция, интернет; .

☑ Отклинуться сообщением, резюме, запросить телефон, отправить жалобу (претензию):







☑ Нет ответа на Ваше обращение?