Поиск работы с нами приводит к успеху!

Поиск работы на сайте Электронной Службы Занятости Населения Москвы представляет собой эффективный инструмент для соискателей. Эта платформа предлагает актуальные вакансии, возможность загрузки резюме и фильтрацию по интересующим критериям. Это существенно упрощает процесс трудоустройства и помогает найти работу мечты быстрее.
Мы в соцсетях:

Идёт поиск вакансий...


Подождите, пожалуйста. Выполняется поиск по базе данных вакансий работодателей. Это может занять некоторое время.



Ассистент-переводчик испанского языка (в г. Великие Луки)

Вакансия № 3433750 от компании Управляющая компания «Кабош» на Электронной Службе Занятости Населения Москвы.

✷ Смотрите другие предложения работы от компании Управляющая компания «Кабош».



☑ Основной блок:

Опыт работы: 1–3 года.

Тип занятости: проектная/временная работа.

График работы: полный день.

Зарплата: по результату собеседования.

Примерное место работы: Россия, Москва.

☑ Актуальность объявления:

Это объявление № 3433750 добавлено в базу данных: Воскресенье, 2 февраля 2025 года.

Дата его обновления на этом интернет-ресурсе: Вторник, 18 марта 2025 года.


☑ Статистика предложения работы № 3433750:

Прочитано соискателями - 253 раз(а);
Отправлено откликов - 0 раз(а);


☑ Репутация компании "Управляющая компания «Кабош»":

Читайте свежие отзывы сотрудников об этом работодателе здесь!

Написать отзыв на организацию Оставить своё мнение об этой компании можно тут без регистрации и бесплатно.

☑ Подробности о вакантном месте:

УВАЖАЕМЫЕ КАНДИДАТЫ, ПРОСИМ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ, ЧТО ДАННАЯ ВАКАНСИЯ ПРЕДПОЛАГАЕТ КРАТКОВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕЕЗД В Г. ВЕЛИКИЕ ЛУКИ (ПСКОВСКАЯ ОБЛ.)

ЧТО НУЖНО ДЕЛАТЬ:

  • Выполнять устный перевод: испанский -> русский, русский -> испанский;
  • Выполнять письменный перевод в установленные сроки;
  • Выполнять полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов;
  • Соблюдать установленные требования в отношении научных и технических терминов и определений;
  • Составлять протоколы на русском языке для аккумуляции полученной информации.

КАКИМ ДОЛЖЕН БЫТЬ НАШ СОТРУДНИК:

  • Иметь высшее профессиональное образование;
  • Желательна стажировка/обучение не менее полугода в одной из испаноговорящих стран;
  • Быть пользователем ПК: Пакет программ MS Office, Adobe Acrobat;
  • Знать испанский язык на уровне В2-С2;
  • Быть исполнительным, коммуникабельным, уметь работать в команде;
  • Знание терминологии молокоперерабатывающей промышленности будет Вашим преимуществом.

КАКИЕ УСЛОВИЯ МЫ ПРЕДЛАГАЕМ:

  • Временная/проектная работа;
  • Оплата проезда, питания и проживания нашего сотрудника.

☑ О компании:

Обратите внимание на веб-сайт компании - http://www.kabosh.ru - с подробной информацией об организации, в том числе контактными телефонами.

Логотип (эмблема, торговая марка, бренд) компании:
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема) Управляющая компания «Кабош»

Сфера деятельности компании: Продукты питания; Сельское хозяйство; .

☑ Отклинуться сообщением, резюме, запросить телефон, отправить жалобу (претензию):







☑ Нет ответа на Ваше обращение?