Поиск работы с нами приводит к успеху!

Поиск работы на сайте Электронной Службы Занятости Населения Москвы представляет собой эффективный инструмент для соискателей. Эта платформа предлагает актуальные вакансии, возможность загрузки резюме и фильтрацию по интересующим критериям. Это существенно упрощает процесс трудоустройства и помогает найти работу мечты быстрее.
Мы в соцсетях:

Идёт поиск вакансий...


Подождите, пожалуйста. Выполняется поиск по базе данных вакансий работодателей. Это может занять некоторое время.



Переводчик-носитель латышского языка

Вакансия № 23467763 от компании TechInput на Электронной Службе Занятости Населения Москвы.

✷ Смотрите другие предложения работы от компании TechInput.



☑ Основной блок:

Опыт работы: 3–6 лет.

Тип занятости: полная занятость.

График работы: полный день.

Зарплата: по результату собеседования.

Примерное место работы: Россия, Москва.

☑ Актуальность объявления:

Это объявление № 23467763 добавлено в базу данных: Воскресенье, 2 марта 2025 года.

Дата его обновления на этом интернет-ресурсе: Воскресенье, 16 марта 2025 года.


☑ Статистика предложения работы № 23467763:

Прочитано соискателями - 45 раз(а);
Отправлено откликов - 0 раз(а);


☑ Репутация компании "TechInput":

Читайте свежие отзывы сотрудников об этом работодателе здесь!

Написать отзыв на организацию Оставить своё мнение об этой компании можно тут без регистрации и бесплатно.

☑ Подробности о вакантном месте:

Переводческая компания "ТехИнпут" ищет внештатного переводчика-носителя латышского языка для перевода различной документации на русский и английский языки

Обязанности работника:

  • письменный перевод юридических текстов, корреспонденции, различной документации с латышского на английский и русский языки и в обратном направлении.

Требования к работнику:

  • носитель латышского языка – обязательно;
  • высшее филологическое образование;
  • опыт работы переводчиком от 5 лет;
  • опыт перевода текстов юридической, финансовой, экономической тематики, контрактной документации и пр.;
  • готовность постоянно совершенствовать свои навыки и регулярно пополнять свой словарный запас узкоспецифической терминологией наших заказчиков;
  • понимание специфики межкультурной коммуникации;
  • уверенное владение Trados Studio (или другими CAT-системами);
  • готовность переводить не менее 8 стр./день.

Условия труда:

  • удаленная работа с постраничной оплатой с дальнейшей возможностью перевода на оклад (полный рабочий день);
  • ставки оплаты обсуждаются индивидуально;
  • оформление по договору с самозанятым или ИП.

☑ О компании:

Обратите внимание на веб-сайт компании - http://www.techinput.ru - с подробной информацией об организации, в том числе контактными телефонами.

Логотип (эмблема, торговая марка, бренд) компании:
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема) TechInput

Сфера деятельности компании: Услуги для бизнеса; .

☑ Отклинуться сообщением, резюме, запросить телефон, отправить жалобу (претензию):







☑ Нет ответа на Ваше обращение?