Поиск работы с нами приводит к успеху!

Поиск работы на сайте Электронной Службы Занятости Населения Москвы представляет собой эффективный инструмент для соискателей. Эта платформа предлагает актуальные вакансии, возможность загрузки резюме и фильтрацию по интересующим критериям. Это существенно упрощает процесс трудоустройства и помогает найти работу мечты быстрее.
Мы в соцсетях:

Идёт поиск вакансий...


Подождите, пожалуйста. Выполняется поиск по базе данных вакансий работодателей. Это может занять некоторое время.



Переводчик под озвучку (Хинди, Корейский, Турецкий)

Вакансия № 24762778 от компании Центр Локализации Кириллица на Электронной Службе Занятости Населения Москвы.

✷ Смотрите другие предложения работы от компании Центр Локализации Кириллица.



☑ Основной блок:

Опыт работы: 1–3 года.

Тип занятости: частичная занятость.

График работы: удаленная работа.

Зарплата: по результату собеседования.

Примерное место работы: Россия, Москва.

☑ Актуальность объявления:

Это объявление № 24762778 добавлено в базу данных: Понедельник, 10 марта 2025 года.

Дата его обновления на этом интернет-ресурсе: Понедельник, 17 марта 2025 года.


☑ Статистика предложения работы № 24762778:

Прочитано соискателями - 38 раз(а);
Отправлено откликов - 0 раз(а);


☑ Репутация компании "Центр Локализации Кириллица":

Читайте свежие отзывы сотрудников об этом работодателе здесь!

Написать отзыв на организацию Оставить своё мнение об этой компании можно тут без регистрации и бесплатно.

☑ Подробности о вакантном месте:

«Кириллица» – одна из ведущих российских студий локализации аудиовизуального контента. Мы предоставляем полный цикл услуг: кинотеатральный и телевизионный дубляж, закадровое озвучивание, субтитрирование и локализацию игр на более, чем 25 иностранных языков.

С 2009 года студия озвучила свыше 1 миллиона минут контента и сдала более 500 проектов. Компания сотрудничает с такими лидерами индустрии, как Disney, Netflix, Sony, Discovery, Paramount, MTV, и со многими отечественными телеканалами и VOD платформами.

В данный момент мы находимся в поиске переводчиков под озвучку с хинди/корейского/турецкого на русский язык (для проектов разной тематики: художественные сериалы и фильмы, реалити-шоу, документальные программы).

Обязанности работника:

  • перевод под дальнейшую озвучку.

Требования к работнику:

  • безупречное владение хинди/корейским/турецким и русским языком;
  • опыт перевода, редактуры и/или субтитрирования в Вашей ЯП;
  • успешное прохождение тестового задания.

Условия труда:

  • удаленная работа;
  • сдельная оплата;
  • фриланс.

В сопроводительном письме напишите, пожалуйста, попадаете ли Вы под вышеуказанные требования.

☑ О компании:

Обратите внимание на веб-сайт компании - http://www.cyrillica.ru/ - с подробной информацией об организации, в том числе контактными телефонами.

Логотип (эмблема, торговая марка, бренд) компании:
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема) Центр Локализации Кириллица

Сфера деятельности компании: СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование; .

☑ Отклинуться сообщением, резюме, запросить телефон, отправить жалобу (претензию):







☑ Нет ответа на Ваше обращение?