Переводчик с испанского языка
Вакансия № 28011292 от компании ООО Студия 101 на Электронной Службе Занятости Населения Москвы.
✷ Смотрите другие предложения работы от компании ООО Студия 101.
☑ Основной блок:
Опыт работы: не требуется.
Тип занятости: проектная работа/разовое задание.
График работы: удаленная работа.
Зарплата: по результату собеседования.
Примерное место работы: Россия, Москва.
☑ Актуальность объявления:
Это объявление № 28011292 добавлено в базу данных: Среда, 5 марта 2025 года.
Дата его обновления на этом интернет-ресурсе: Воскресенье, 16 марта 2025 года.
☑ Статистика предложения работы № 28011292:
Прочитано соискателями - 135 раз(а);
Отправлено откликов - 0 раз(а);
☑ Репутация компании "ООО Студия 101":
Читайте свежие отзывы сотрудников об этом работодателе здесь!
Оставить своё мнение об этой компании можно тут без регистрации и бесплатно.
☑ Подробности о вакантном месте:
Кто мы такие?
Studio 101 — крупнейшее и старейшее российское издательство настольных ролевых игр — было организовано в 2011 году.
За это время мы выпустили на русском языке десятки полновесных книг правил, больше 200 других материалов, включая многочисленные приключения и дополнения. Самые популярные из них Warhammer Fantasy RolePlay; Кориолис; Вампиры: Маскарад; Чужой; Тайны Эхосферы; Ктулху и другие.
На данный момент в команде издательства более сорока человек работающих по всему миру.
Что мы делаем?
Мы издаем настольные ролевые игры. Это сложная смесь художественной и технической литературы. Более подробно ознакомиться с тем, что такое НРИ можно у нас на сайте.
Каждая книга проходит несколько этапов работы:
1. Переводчик отправляет редактору переведенный текст;
2. Редактор просматривает перевод и при необходимости предлагает правки;
3. Переводчик вносит правки и сдает редактору итоговый вариант текста;
4. Редактор принимает текст от переводчика, передает его корректору
5. Корректор вносит свои правки, отдает текст на верстку;
6. Вёрстка;
7. Повторный проход корректором перед печатью;
8. Выпуск.
Кого мы ищем?
Мы ищем переводчика настольных ролевых игр на русский язык с испанского. Мы предпочитаем отдавать работу над одним документом одному переводчику, и ждем от вас готовности к нагрузке от от 1/8 до 20+ авторских листов
А так же:
- Готовы рассмотреть кандидата без опыта работы, но с хорошим знанием испанского и литературного языка
- Ищем сотрудника для проектной работы/разового задания
- Главное требование к кандидатам — хорошо сделанный пробник. Пробный текст не оплачивается. Размер пробника - 1 страница.
Что мы предлагаем?
- Работу по договору услуг, подряда. Возможно временное оформление: самозанятые, ИП
- Удаленная работа в удобное для вас время
- Сдельная оплата, после приемки текста выпускающим редактором, от 120 до 210 рублей за тысячу знаков с пробелами
- Размер гонорара оговаривается до начала работы над текстом
- Дополнительно предоставляем две авторские копии бумажных книг и любые PDF из нашего портфолио.
☑ Отклинуться сообщением, резюме, запросить телефон, отправить жалобу (претензию):